【 第1页 第2页 】 | |
奥巴马缘何“愁”白了头 | |
http://www.CRNTT.com 2009-03-10 08:31:43 |
有人质疑 染白还是曾经染黑? 网上不时有人说,奥巴马故意将头发染灰,以显得有智慧;也有人说,他故意将头发染黑,故作年轻。其实,早在去年竞选期间,奥巴马就被发现“白了头”。当时有人认为,奥巴马很可能刻意将头发染白,以便装老博取信任。 去年曾以“白发”示人 去年夏季,奥巴马似乎已发觉自己多了白头发。在8月的一个竞选活动上,他说:“我竞选总统至今已差不多有19个月了,有人开始留意到,我比刚开始时多了灰白头发。” 当时,人们惊讶地发现,几乎是在一夜间,他的头发从深黑色突然全部变成了灰白色,就仿佛落满了雪花似的!而且,细心的记者还发现,他脸上的笑纹和眼角旁的鱼尾纹也戏剧性地比数天前加深了许多。 美国“政治家”网站的专栏作家惊呼:“难道奥巴马就在我们眼皮子底下衰老了吗?” 分析人士指出,奥巴马很可能是秘密地用染发剂将头发染白,通过这一特殊的“衰老整容”,以使自己看上去更加苍老!分析人士还指出,在以往美国大选的历史上,都曾爆出过候选人“秘密整容”的传闻,但他们无一例外都是拼命试图令自己看上去更年轻。 然而,奥巴马却反其道而行之,刻意将自己“整”得更苍老,而且,他的民主党形象顾问显然是有意让奥巴马显出一些“衰老迹象”,这无疑令许多人大惑不解。 为博信任“装老”? 对此,一名分析人士解释道:“和其竞争对手、72岁高龄的共和党候选人麦凯恩相比,年仅47岁的奥巴马不存在任何年龄劣势。但正是由于奥巴马太年轻,反而成了他总统道路上的最大障碍。再加上奥巴马天生长着一张‘娃娃脸’,令他看上去和20~30岁的小伙子没有多大区别,那些保守选民怎能放心把国家交到他手中呢?” 美国著名脱口秀主持人拉什.林巴赫称:“苍老的男人看上去会更有权威、更老练、更高贵。可悲的是,女人并不是这样。民众可接受一名男性候选人在一夜之间变得苍老,但却无法忍受天天看着一名女性候选人越来越衰老,这或许是希拉里失败的一个重要原因。和好莱坞或纽约不同,在华盛顿,衰老可成为你事业的催化剂。” 奥巴马的理发师扎里夫已经连续16年为他理发,奥巴马也一直保持着这个被称为“暴君尼禄”的发型。扎里夫感到愤怒,他说:“我可告诉你,他的头发百分之一百天然,他不会染发。” 总统一年老两岁? 美国总统总是万众瞩目的焦点,他们在任期内急速变老的过程,也逃不过世人的眼睛。那一张张充满皱纹的沧桑的脸,宛如一幅幅写满战争、自然灾害和经济动荡的“路线图”,满头灰白的头发更是明证,证明美国总统是世界上压力最大、最受苛责的职位之一。 研究老龄化的专家迈克.莱森发明了一条名为“真实年龄”的公式:一年的美国总统任期平均会让人老两岁。“无论他们属于民主党还是共和党,无论之前身体如何,是否曾经是运动员,如果他们在任8年,他们等于老了16岁。”莱森说。 |
【 第1页 第2页 】 |