中评社香港9月2日电/网评:日本版掩耳盗铃
来源:大公报 作者:龙眠山
掩耳盗铃的故事大家耳熟能详。有人为了盗取铃铛,刻意将自己的耳朵堵上,以为自己听不见,别人也就听不见。如今,在排放福岛核污水事件上,日本政府也上演了一出日本版掩耳盗铃的闹剧。
日本农林水产大臣野村哲郎近日接受记者采访,将日本政府及日媒惯用的“处理水”说成是“污染水”。首相岸田文雄闻言恼羞成怒,下令他撤回发言并向公众道歉。没奈何,野村为所谓“口误”连续两次道歉,道歉时还特别使用了“猫纸”。野村解释,照本宣科是担心自己再次“嘴巴滑一下会讲错话”。
其实野村没有“口误”,他说的是真话,是他内心认同的事实。这一事件至少说明三个问题:其一,日本向海洋倾倒的是含有60多种放射性物质的核污水,而不是“核废水”,更不是所谓“处理水”。这一事实天下人皆知,日本人自己更清楚。在日本民众发起的抗议行动中,举出的标语上都写着反对排放“污染水”、“放射能污染水”。
其二,日本政府为了掩盖其污染海洋环境、祸害全人类的事实,采取了掩耳盗铃的做法,自欺欺人。日本政客做一套,说一套,人格分裂,一不小心说溜嘴,就道出了真相。
其三,日本政府将自己装扮成“负责任”形象,政客在公众面前也是一副“受委屈”的样子,然而岸田怒气冲冲下令野村撤回发言并道歉,不仅撕下了日本当局虚假的外衣,更暴露出欺压瞒骗的真面目。
还是中国古人说得好,名不正则言不顺,言不顺则事不成。日本无视国内国际强烈反对,悍然向海洋排放核污水,此举不仁不义,不负责任,不管如何巧言令色,都不可能将核污水变成正常水。日本应该撤回的不是“口误”,而是排放核污水的错误决定。 |