|
有关BBC专访蔡英文称呼“中华民国台湾”引起争议,今天又针对台湾有没有括号,引起讨论。(取自“总统府”网站) |
中评社台北1月16日电(记者 黄筱筠)蔡英文当选连任后接受“英国广播公司”(BBC)专访称呼“中华民国”(台湾)遭质疑是否改“国号”,“总统府”15日晚间澄清说,在国际上以“中华民国”(台湾)、“台湾”称呼“国家”早已行之有年。不过,“总统府”该篇新闻稿内容,今天又被发现“中华民国台湾”并未加上括号,“总统府”发言人张惇涵今晚表示,这是还原蔡英文口语,而在口语称呼上使用“中华民国台湾”,官方文书上使用“中华民国”(台湾),都是行之有年且自然不过的事。
这篇新闻稿的英文版内容则是称呼“Republic of China (Taiwan)”。
“总统府”昨天的说明中都是以“中华民国(台湾)”为说明,但有关BBC专访的新闻稿,今天在点开网站内容则少了括号。张惇涵说,这是还原“总统”口语,而在口语称呼上使用“中华民国台湾”,官方文书上使用“中华民国(台湾)”,都是行之有年且自然不过的事。
蔡英文接受BBC专访时称呼“中华民国台湾”,遭质疑是更改“国号”,府方15日晚间说明,除了正式“国号”,在国际上以“中华民国(台湾)”、台湾称呼自己“国家”早已行之有年,也是避免国际社会常有混淆“我国”与中国的做法。所谓“口谕宪法”,甚或“片面改变现状”不仅是胡乱指控,更是对国际现势的无知。
发言人丁允恭还举马英九例子说,在2011年出席“总统”辩论会时所说,“台湾指的就是“中华民国”,台湾是通称,就像一般人也不会用正式名称叫荷兰和英国一样。”、“台湾是我们的家园,也是我们的‘国家’”,称呼我们的“国家”是台湾、“中华民国(台湾)”,并没有问题;而在马英九任内,包括“总统府”在内诸多正式场合,也继续采取这样的用法(如附图)。丁允恭说,大选已经落幕多天,这种以蓝绿为黑白,充满意识形态与刻意混淆的指控应该适可而止。
丁允恭说,还原蔡英文在《BBC》访谈中的谈话,主要是回答BBC询问是否赞成台湾正式独立?而“总统”在访谈中清楚表达,我们没有需要再次宣布自己为“独立国家”,因为我们已经是“独立的国家”了,我们自称为“中华民国(台湾)”,我们有政府、军队和选举。 |