您的位置:首页 ->> 政治观察 】 【打 印
【 第1页 第2页 】 
奥巴马开始学俄语 准备走出冷战思维

http://www.CRNTT.com   2009-04-05 08:23:00  


(上)俄罗斯总统梅德韦杰夫(左)与美国总统奥巴马在伦敦的首次会晤开场很热络。
(下)两位元首在美国在东欧部署反导系统和格鲁吉亚问题上仍然存在分歧。
  中评社北京4月5日讯/此间《中国青年报》日前载文“奥巴马开始学俄语 准备走出冷战思维”,文章说,从俄美两国总统对日前伦敦会谈的“高度评价”和内容丰富的《俄美总统联合声明》看,俄美关系似乎正在向积极方面发展,两国元首正在试图通过求同存异的方式把两国关系拉回“正轨”;而要想使俄美关系真正步入正轨,如何在不同中寻找相同,如何用“对方能听得懂”的语言表述自己的观点,应该是俄美两国元首目前正要解决的重大课题。全文如下:

  俄罗斯总统梅德韦杰夫4月1日和美国总统奥巴马在伦敦的美国驻英大使馆内会谈45分钟后,双方共同发表了两份声明。奥巴马还出人意料地说了句俄语,幷称现在在学习俄语。可见两国元首正在试图通过求同存异的方式把两国关系拉回“正轨”。

  在长达19点的《俄美总统联合声明》中,双方首先强调:“彼此敌视、把对方视为敌人的时代早已过去。两国目前存在诸多共同利益。双方决定在相互尊重和彼此承认对方利益的基础上共同应对全球性危机,共同解决彼此之间的分歧。”

  这19点《俄美总统联合声明》涉及各类问题:国际货币体系的改革、核武器的消减、俄在欧洲部署反导系统、加强两国政府间的军事磋商、防止大规模杀伤性武器扩散、利用双边和多边框架解决地区冲突、共同打击“基地”组织等恐怖主义组织、在六方会谈框架内解决朝核问题、伊朗在联合国相关框架内发展民用核技术、加强北约与俄罗斯的对话、欧洲新安全机制、共同打击跨国犯罪、加强两国经贸联系、共同解决全国气候变化问题、完善两国政府间对话磋商机制、加强两国民间交流,等等。

  这份《联合声明》的最后一点称:“我们作为俄美两国的总统准备走出"冷战时代"的思维模式,为两国关系设定新的起点。在过去的短短几个月内,通过密切的合作,我们成功地为两国关系确定了新的基本色调。现在已经到了把美言落实到具体行动中的时候了。这不仅对俄美两国而且对世界的和平与发展都是有益的。” 


【 第1页 第2页 】