】 【打 印】 
【 第1页 第2页 第3页 】 
中评镜头:李登辉翻译《浮士德》将重演
http://www.CRNTT.com   2017-03-16 19:14:57


由李登辉翻译法文剧本,台北歌剧剧场于1982年制作的经典歌剧《Faust 浮士德》,即将在今年六月重演。(中评社 林谷隆摄)
  中评社台中3月16日电(记者 林谷隆)由李登辉翻译法文剧本,台北歌剧剧场于1982年制作的经典歌剧《Faust 浮士德》将在6月10、11日于台中歌剧院再度演出。歌剧导演、台北歌剧剧场创办人曾道雄16日出席活动记者会时表示,重演《Faust 浮士德》是实现他对李登辉的承诺,非常高兴台中有了歌剧院,成为再演这出经典歌剧的最佳场所。

  《Faust 浮士德》6月在台中歌剧院重演,15日举行售票记者会,现场有许多台湾艺文人士出席,包括大台中爱乐管乐团音乐总监林士伟、新民高中表演艺术科主任陈莎莉、历史旅游达人高嵩明、东海大学外文系系主任蔡奇璋、Opera歌剧杂志创办人陈柏良、文化大学音乐系系主任吕文慈等人。

  歌剧重演的重要推手曾道雄表示,李登辉在台北市长任内在《Faust 浮士德》与《卡门》两出歌剧,选择翻译前者,就是因为《Faust 浮士德》富涵人生哲理,因此亲身投入翻译并在台北市艺术季首演。由于歌剧制作困难,多年前李亦曾与他提起再制作的可能,所以这次重演是完成对李的承诺。

  《Faust 浮士德》由台北歌剧剧场与台中歌剧院共同主办,聚集了许多台湾优秀的声乐家,同时也集结了包括台中市新民高中等在地人才的合作,台中私立新民高中董事长刘昭惠特别出席力挺,呼吁民众要多来歌剧院看优质歌剧。此外,《浮士德》男女主角汤发凯与蒋启真亦到场演唱剧中名曲“在那圣洁的花园中”、“珠宝之歌”,让现场来宾预先感受“男、女高音一生必唱的梦幻名曲”。 


【 第1页 第2页 第3页 】 


扫描二维码访问中评网移动版 】 【打 印扫描二维码访问中评社微信  

 相关新闻: